深圳摇滚音乐联盟

音乐赏析 | 《古老的乡村教堂》(The Old Country Church)

天父和我爱着你 2018-06-15 09:22:10

◆天路客的真情实感◆

Mustard Seed




左右滑动查看更多

最近,一段英文歌唱视频在网络上很火,歌曲被演绎得热情奔放,感染力非常强,各个声部的配合默契,个体和整体演唱的水平都相当高。

这首歌的歌名叫“The Old Country Church”,中文翻译叫《古老的乡村教堂》。这是一首流传很久的美国乡村民谣,究竟是谁写的这首歌?何时面世的?在什么地方开始流行的?现在都无法考证,这首歌也被很多演员演绎成各种风格,视频中的这个版本是Bill & Gloria Gaither 夫妻在1998年发行的:

《古老的乡村教堂》The Old Country Church


这首歌的视频的点击量上亿,可见是一首脍炙人口的老歌。

这个版本的《古老的乡村教堂》,描述人们来到这座古老的乡村小教堂,忘记悲伤,忘记烦恼,老朋友相聚一堂,大家欢歌笑语,带有一种充满喜乐,充满盼望,充满赞美的气氛。

视频中三位带名字的歌手是著名的歌唱家,是美国南部乡村音乐的福音歌手,他们带有典型的美国乡村音乐歌唱家的歌喉,表演诙谐,据介绍他们还会去各处巡回演出,讲演都非常生动。从表演中我们可以看到几位演员配合默契,使得整场表演非常精彩。

这三位演员中最老的一位叫James Blackwood, 詹姆斯.布莱克伍德,他出生于1919年。从1934年开始,他和他的几位兄弟组成Blackwood兄弟合唱团,活跃在美国乡村音乐舞台,是非常著名的一支合唱团队,足迹遍及各地。而上面这个1998版本的歌词,是引用Blackwood兄弟合唱团的版本。遗憾的是詹姆斯.布莱克伍德于2002年离开人世,享年82岁。

James Blackwood

 

另一位是Jack Toney杰克•托尼,他出生于1933年,也是一位著名的美国乡村音乐歌手,嗓音纯美,曾经数次获得音乐奖项。他2004年离开人世,享年71岁。

Jack Toney

 

其中还有一位著名歌手Squire Parsons斯夬•帕森斯,这位出生在1948年的音乐家,更是一位多才多艺的乡村音乐歌手,词曲作者,钢琴家,器乐演奏家,获得的各项大奖不计其数,是至今还活跃在美国乡村音乐舞台的一位表演家。

Squire Parsons


The Old Country Church

古老的乡村教堂

(1998年合唱版本歌词)

 

1. Oh! I'd like to go back to that Old Country Church,

哦!我真想回到那个古老的乡村教堂,

And to hear the songs of praise. 

听到赞美之歌。

How the people would sing, it would make the Heavens ring,

人们的唱歌将响彻云霄,

At that Old Country Church.

在那古老的乡村教堂。

 

Shall we gather at the river, the beautiful, the beautiful river.

我们应该聚在河边,美丽的,美丽的河流。

Gather with the saints at the river that flows by the throne of God.

在这流动的河流边众圣徒聚集在神的宝座旁。

 

2. Oh, I'll never forget at that Old Country Church,

哦,我永远不会忘记那座古老的乡村教堂,

how the glory of the Lord came down. 

主的荣耀如何降临。

And the children would smile, as they shouted down the aisle,

Of that Old Country Church.

孩子们带着微笑,在那古老的教堂过道呼喊着。

 

In the sweet by and by, we shall meet on that beautiful shore.

在甜蜜中,我们将在那美丽的海岸相遇。

In the sweet by and by, we shall meet on that beautiful shore.

我们将在那美丽的海岸相遇。

 

3. Then on Sunday to see all my friends so dear to me

然后在星期天看到我所有的朋友对我如此地爱

At that Old Country Church.

在那个古老乡村教堂。

When it came time for prayer, ev'rybody would be there 

At that Old Country Church.

当祈祷的时候,人们会来到那个古老的乡村教堂。

 

Leaning, leaning, safe and secure from all alarms.

依偎,依偎,是所有危难中的安全和稳妥。

Leaning, leaning, leaning on the Everlasting Arms.

依偎,依偎,在永恒的臂膀中。

 

4. Now the years have gone by and so many have died,

现在岁月流逝,许多人过世了,

At that Old--- Country Church

在那个古老的乡村教堂,

But they're on the other shore, and they'll sing forevermore,

但他们在海岸另一边,会永远唱歌,

As they did at that Old Country Church.

就像他们在那个古老的乡村教会。

 

I'm redeemed by love divine. Glory, glory, Christ is mine.

我被神圣的爱所救赎。荣耀,荣耀,基督是我的。

All to Him I now resign. I have been redeemed.

我在祂里面降服,我已经被赎回。

其实这个1998年的合唱版本,并不是这首歌的原唱。根据记载,这首歌最早是美国的另一位乡村音乐歌手Hank Williams(汉克.威廉姆斯)演唱的,尽管他可能也不是原唱,但按照目前的资料,他是最早演唱这首歌的歌手。汉克.威廉姆斯生于1923年,家境很不好,因为这首歌和他演唱的一些美国乡村歌曲而一举成名,他创作和演唱的歌曲大作非常多,独具风格。音乐界甚至把他看成是美国乡村音乐史中里程碑式的代表,所谓的“美国乡村音乐”因着他的风格有一些改变。但是年纪轻轻,名利双收的汉克.威廉姆斯,生活从社会底层的饥寒交迫,一跃成为有钱的名人,毫无节制的生活,导致他健康出问题。最终他在没到30岁就因为心脏病猝发与世长辞。

Hank Williams的《古老的乡村教堂》

没有确切的记载他演唱这首歌的日期,推算大概在1940年代后期。不难听出他的演唱风格带有布鲁斯Blues和黑人灵歌的痕迹,有一种伤感和无奈的情感。在欣赏汉克这个版本的《古老的乡村教堂》,能体验到早期美国乡村音乐的风格,的确和现代的美国乡村音乐风格有不少的区别。

The Old Country Church

古老的乡村教堂

(Hank Williams汉克.威廉姆斯版本歌词)

 

There's a place near to me, where I'm longing to be

有一个地方靠近我,在这里我渴望成为

With my friends at the old country church

与我的朋友们在古老的乡村教堂

There with mother we went, and our Sundays were spent

跟着妈妈我们去了,我们用了一个星期天

With our friends at the old country church.

与我们的朋友在古老的乡村教堂。

  

As a small country boy, how my heart beat with joy

作为一个乡下小男孩,我心被喜乐充满

When I knelt in the old country church

当我跪在古老的乡村教堂

And the Savior above, by His wonderful love

和天上的救主,用祂美妙的爱

Saved my soul at the old country church.

拯救了我的灵魂,在古老的乡村教堂。

  

How I wish that today all the people would pray

我多么希望,今天所有的人都来祈祷

As we prayed in the old country church

正如我们在古老的乡村教堂祈祷

If they'd only confess, Jesus surely would bless

如果他们愿意承认,耶稣一定会保佑

As he did in the old country church.

像他那样,在古老的乡村教堂。

  

my thoughts make me weep, for so many now

我的思想让我哭泣,那么多

In their graves near the old country church

在古老的乡村教堂墓地的附近

And sometime I may rest, with the friends I love best

终究我会安息,有我最爱的好朋友们

In a grave near the old country church.

在古老的乡村教堂墓地的附近

  

Precious years of memories,

多年的珍贵回忆,

Oh what joy they bring to me

哦,他们带来多么的快乐

How I long once more to be,

我多么盼望再一次得到,

With my friends at the old country church...

与我的朋友们在古老的乡村教堂...  

对比两个版本的歌词和各自的表演风格,我们发现还是有很大不同。汉克的版本比较忧郁伤感,而1998的合唱版本比较阳光欢快,各有其特色。